<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>「男と女、どっちが複雑か」の答え。 へのコメント</title>
	<atom:link href="http://sinri.net/sinrigaku/337.html/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://sinri.net/sinrigaku/337.html</link>
	<description>精神科医ゆうきゆうが教える、世界一セクシーに心理学を学べるサイトです。カウンセリングもこちらから。</description>
	<lastBuildDate>Thu, 29 Jul 2010 23:17:31 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.9.2</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>stock in hand より</title>
		<link>http://sinri.net/sinrigaku/337.html/comment-page-1#comment-17217</link>
		<dc:creator>stock in hand</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 12 Dec 2008 03:30:59 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://sinri.net/sinrigaku/337.html#comment-17217</guid>
		<description>大勢ﾉ前ﾆ立ﾂ華ﾔｶﾅ､ｼﾞｬﾆ系ﾉ貴ﾓ素敵ﾀﾞｶﾞ､
読書家系銀ﾌﾞﾁ眼鏡ﾅ貴ﾓ､ﾄﾃﾓ素敵ﾀﾞ｡
ﾀｸｻﾝﾉ人ﾀﾁｶﾗ､ﾀｸｻﾝﾉ愛ｦ､ﾄﾞｳｶ受ｹ取ﾗﾚﾀｼ。
ｳﾝ、貴ﾊ何ｶﾞｱｯﾃﾓ素敵ﾀﾞ。
何ｶ､ｺﾄﾊﾞｶﾞ欲ｼｲ時、ﾓｰﾙｽ信号ﾃﾞﾓ、
手旗信号ﾃﾞﾓ発信ｻﾚﾀｼ。
ｺﾉ手元ﾆﾊ､ﾏﾀﾞﾏﾀﾞ貴ｦ形容ｽﾙ
賛美ﾉ詩､限ﾘﾅｸ用意ｱﾘ。</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>大勢ﾉ前ﾆ立ﾂ華ﾔｶﾅ､ｼﾞｬﾆ系ﾉ貴ﾓ素敵ﾀﾞｶﾞ､<br />
読書家系銀ﾌﾞﾁ眼鏡ﾅ貴ﾓ､ﾄﾃﾓ素敵ﾀﾞ｡<br />
ﾀｸｻﾝﾉ人ﾀﾁｶﾗ､ﾀｸｻﾝﾉ愛ｦ､ﾄﾞｳｶ受ｹ取ﾗﾚﾀｼ。<br />
ｳﾝ、貴ﾊ何ｶﾞｱｯﾃﾓ素敵ﾀﾞ。<br />
何ｶ､ｺﾄﾊﾞｶﾞ欲ｼｲ時、ﾓｰﾙｽ信号ﾃﾞﾓ、<br />
手旗信号ﾃﾞﾓ発信ｻﾚﾀｼ。<br />
ｺﾉ手元ﾆﾊ､ﾏﾀﾞﾏﾀﾞ貴ｦ形容ｽﾙ<br />
賛美ﾉ詩､限ﾘﾅｸ用意ｱﾘ。</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>匿名 より</title>
		<link>http://sinri.net/sinrigaku/337.html/comment-page-1#comment-17145</link>
		<dc:creator>匿名</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 05 Dec 2008 12:48:07 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://sinri.net/sinrigaku/337.html#comment-17145</guid>
		<description>男は付き合うまでが複雑怪奇
女は交際を始めてからが複雑怪奇
ということですかね</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>男は付き合うまでが複雑怪奇<br />
女は交際を始めてからが複雑怪奇<br />
ということですかね</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>匿名 より</title>
		<link>http://sinri.net/sinrigaku/337.html/comment-page-1#comment-17136</link>
		<dc:creator>匿名</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 04 Dec 2008 22:16:06 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://sinri.net/sinrigaku/337.html#comment-17136</guid>
		<description>日本語に関しては、句読点などで文節を示さないと
複数のパターンの文節や名詞群で解釈が可能になるため、
意味が通じない場合があるというのが今回の趣旨。

それを学校で教育する時に使われる古典的な例文で、
『ここではきものをぬいでください』
という文をご存知かと思います。

要するに、
「ここでは、着物を脱いで下さい」なのか、
「ここで、履物を脱いで下さい」なのか、
それを示さないで相手に理解を強要するのは無理だという例文です。

また、２ｃｈのように同一人物を識別できるＩＤがない掲示板に
無記名で複数回の書き込みをする場合には、
「書き込みが個々の別人だと認識されても問題ない書き方」をするか、
面倒でも「個々の書き込み単体で完結させる」という努力をすべきです。

日記などに書く“独り言”でない場合には、「伝える」のが目的のはず。
「伝える」ための工夫や努力は、ある種マナーみたいなものです。


そこで、「伝える工夫」の例として、

＞男性の本能的なクオリティより数作戦が女性の数より質の高い異性を求める作戦よりこの場合有利に働いてるってだけ

これを、

＞男性の「本能的なクオリティより数作戦」が、
＞女性の「数より質の高い異性を求める作戦」より、
＞この場合有利に働いてる

こうするのはどうでしょう。

改行、括弧、句読点。

元の文章で意味が通じる人はあまりいませんが、これなら加筆や改変を
ほとんどすることなく、どうにか日本語として伝わります。


「着物を脱げ」なのか「履物を脱げ」なのか、
文章を顧みずにただ“伝わるはずだ！”と強弁するよりも、
シンプルに「伝える」ための努力をするのが生産的です。

今回は結果的に既に別の手段で理解したので、もう私からこの件に関して
伝えることはありませんが、今後、お互いにこのサイトの場をわきまえて
不適切な２ｃｈ語を使わないとするなら文末の「ｗ」の乱用もやめたほうが
いいかもしれませんね。

ではでは。</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>日本語に関しては、句読点などで文節を示さないと<br />
複数のパターンの文節や名詞群で解釈が可能になるため、<br />
意味が通じない場合があるというのが今回の趣旨。</p>
<p>それを学校で教育する時に使われる古典的な例文で、<br />
『ここではきものをぬいでください』<br />
という文をご存知かと思います。</p>
<p>要するに、<br />
「ここでは、着物を脱いで下さい」なのか、<br />
「ここで、履物を脱いで下さい」なのか、<br />
それを示さないで相手に理解を強要するのは無理だという例文です。</p>
<p>また、２ｃｈのように同一人物を識別できるＩＤがない掲示板に<br />
無記名で複数回の書き込みをする場合には、<br />
「書き込みが個々の別人だと認識されても問題ない書き方」をするか、<br />
面倒でも「個々の書き込み単体で完結させる」という努力をすべきです。</p>
<p>日記などに書く“独り言”でない場合には、「伝える」のが目的のはず。<br />
「伝える」ための工夫や努力は、ある種マナーみたいなものです。</p>
<p>そこで、「伝える工夫」の例として、</p>
<p>＞男性の本能的なクオリティより数作戦が女性の数より質の高い異性を求める作戦よりこの場合有利に働いてるってだけ</p>
<p>これを、</p>
<p>＞男性の「本能的なクオリティより数作戦」が、<br />
＞女性の「数より質の高い異性を求める作戦」より、<br />
＞この場合有利に働いてる</p>
<p>こうするのはどうでしょう。</p>
<p>改行、括弧、句読点。</p>
<p>元の文章で意味が通じる人はあまりいませんが、これなら加筆や改変を<br />
ほとんどすることなく、どうにか日本語として伝わります。</p>
<p>「着物を脱げ」なのか「履物を脱げ」なのか、<br />
文章を顧みずにただ“伝わるはずだ！”と強弁するよりも、<br />
シンプルに「伝える」ための努力をするのが生産的です。</p>
<p>今回は結果的に既に別の手段で理解したので、もう私からこの件に関して<br />
伝えることはありませんが、今後、お互いにこのサイトの場をわきまえて<br />
不適切な２ｃｈ語を使わないとするなら文末の「ｗ」の乱用もやめたほうが<br />
いいかもしれませんね。</p>
<p>ではでは。</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>匿名 より</title>
		<link>http://sinri.net/sinrigaku/337.html/comment-page-1#comment-17133</link>
		<dc:creator>匿名</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 04 Dec 2008 18:34:41 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://sinri.net/sinrigaku/337.html#comment-17133</guid>
		<description>男の方が単純だけど、
男の方が思慮深いね。
経験則。</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>男の方が単純だけど、<br />
男の方が思慮深いね。<br />
経験則。</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>匿名 より</title>
		<link>http://sinri.net/sinrigaku/337.html/comment-page-1#comment-17130</link>
		<dc:creator>匿名</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 04 Dec 2008 17:43:37 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://sinri.net/sinrigaku/337.html#comment-17130</guid>
		<description>＞なんだ、３９＝２８＝３２か

だけど、まあ、そうやって簡単にわかってくれたようでよかったですｗ
順番に読んでいけば普通はわかりますからね。
日本語以前の問題ですｗ

４０さんも無記名ですが特に問題ないですね。
そんなもんなんであんま深く考えない方がいいですよｗ</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>＞なんだ、３９＝２８＝３２か</p>
<p>だけど、まあ、そうやって簡単にわかってくれたようでよかったですｗ<br />
順番に読んでいけば普通はわかりますからね。<br />
日本語以前の問題ですｗ</p>
<p>４０さんも無記名ですが特に問題ないですね。<br />
そんなもんなんであんま深く考えない方がいいですよｗ</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
